Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Персональні дані
willy1977
•Всі переклади
▪▪Запитані переклади
•
Улюблені переклади
•Список проектів
•Отримане
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Всі переклади
Пошук
Запитані переклади - willy1977
Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати
Результати 1 - 6 з 6
1
68
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
het is mij niet duidelijk waar ik de maat die ik...
Graag zou ik maat XL willen bestellen, waar kan ik de maat noteren?
vriendelijke groet
Завершені переклади
Gerne würde ich Größe XL bestellen...
306
Мова оригіналу
Wordt u ook lid van onze Eppinghyves? Iedereen...
Wordt u ook lid van onze Eppinghyves?
Iedereen die Epping heet kan gratis lid worden, ik ben de beheerder van deze site.
Wij zijn benieuwd hoeveel Epping´s lid worden en dan kunnen we ook zien waar over de wereld Epping´s wonen. Er zijn al 63 leden.
Doet u ook mee? Vriendelijke groetjes Willy Epping
Ps: Wij zijn trots dat wij ook een beroemde schrijver onder onze Eppingnaam hebben.
Завершені переклади
Do you also become a member of our Eppinghyves?
102
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Hoe was het alleen in het vliegtuig? Is het...
Hoe was het alleen in het vliegtuig?
Is het gezellig bij Cathy en haar man?
En heb je alle dollars al op gemaakt?
groetjes Willy
Завершені переклади
How was it..
1